^Доверху
foto1 foto2 foto3 foto4 foto5

hair saloonВ раю блаженних мук, де на тонких стеблинах Ростуть, звиваються химерні квіти зла, Подібні до очей жіночих і звіриних, — В пекельному раю його душа жила...

(044) 525–24–71
info@rulskiy.kiev.ua

Літературно-меморіальний музей Максима Рильського

У щастя людського два рівних є крила: троянди й виноград, красиве і корисне...

Режим роботи

Музей працює щодня
з 10.00 до 18.00.
Вихідний - Понеділок 
Замовлення екскурсій - 525 24 71 

 

3-го лютого 2016 року

3-го лютого в музеї М.Рильського лекцією-дискусією Сергія Гальченка «Відомий-невідомий Тичина» було започатковано новий проект «Розповіді про неспокій»
Перша тема лекторію невипадково присвячена Павлу Тичині, адже напередодні, 27 січня, в Україні широко відзначали 125-річчя від дня його народження. 

 

Детальніше...

14 січня 2016 року

14 січня в нашому музеї було презентовано проект «Родинний альбом української історії". 

Тема першого засідання «Іван Рильський. Нездійсненна доля».  Життєвий шлях Івана Тадейовича Рильського (1880 – 1933) був характерний для багатьох представників української інтелігенції тієї пори.  

Детальніше...

5 січня 2016 року

5 січня аспірантка Гарвардського університету Ярослава Стріха потішила гостей нашого музею вишуканою лекцією «Що таке автор? Кілька відповідей з української літератури 1920-х років». 

Ярослава Максимівна розповіла, як 1922-го року харківський літературознавець і бібліограф Микола Плевако розпочав роботу над вельми цікавим проектом – укладанням «Словника українських письменників». 

Детальніше...

11 грудня 2015 року

Відбувся вечір пам’яті Євгенії Кузьмівни Дейч-Малкіної, літературознавця, доктора філологічних наук, дружини письменника і перекладача Олександра Дейча - найближчого друга Максима Рильського. 
В радянські часи московська квартира Дейчів була неофіційним Українським культурним центром, де завжди були раді гостям з України: поетам і дисидентам, перекладачам і митцям…

Детальніше...

11 вересня

В музеї проходила традиційна «Голосіївська осінь», яка цього року була присвячена 120-річчю від дня народження Максима Рильського : « І вічне у хвилиннім дав…».

В цей день гості та учасники свята мали можливість познайомитись із виставкою невідомих портретів Поета у виконанні вітчизняних та зарубіжних художників: В. Лопати, О.Шовкуненка, В. Перевальського, М.Маловського, З. Толкачова, В. Дорошинського, А.Арутюняна; побачити особисті речі Поета.. А в меморіальному кабінеті М.Рильського відвідувачі мали можливість погортати сторінки паризького (1861) видання Данте, з яким працював М.Рильський, перекладаючи «Пекло». В живій, невимушеній атмосфері, яка завжди панувала в Голосіївськом домі, виступали відомі вітчизняні поети Б.Чіп, С.Цушко, В.Осташ та молоді поети, співаки та музиканти. Народний артист України Б.Лобода читав поетичну композицію на теми поезій М.Рильського. Насамкінець вечора, за традицією голосіївських «мануарців», гості та учасники «Голосіївської осені» смакували трояндовий чай…  

 

Детальніше...

16 вересня

В музеї відбулось урочисте вручення премії  Кабінету міністрів України імені Максима Рильського за кращих художній переклад творів зарубіжної літератури за 2014 рік. Цьогорічним Лауреатом  було визнано Максима Віталійовича Стріху за переклад «Божественної комедії» Данте Аліг’єрі («Пекло», видавництво «Астролябія», 2013) .На врученні були присутні видатні державні та культурні діячі України.  

 Диплом лауреата премії ім. Максима Рильського вручив Перший заступник  Голови Держкомтелерадіо Богдан Червак.

 

Детальніше...

1 вересня

 

 

В музеї відбувся День знань. Разом із першокласниками  завітали на Свято знань і батьки. В цей день діти, одягнувши вишиванки, зав’язували жовто-блакитні стрічки на сходах, що ведуть до музею, пускали в небо жовто-блакитні кульки та «досліджували» вишиванки із музейної колекції.  

 

 

 

 

Детальніше...

15 травня

 

       В рамках акції «Весна і вірші»   в Музеї Михайла Старицького  VIII– ий фестиваль «Художніх читань»

       був  присв’ячений 120-річчю  Максима Рильського.

       В читаннях поезій М.Рильського взяли участь близько  50 учнів  шкіл та училищ  Шевченківського району.

       Науковцями музею була підготовлені виставка 20-ти  графічних робіт-ілюстрацій до творів М.Рильського

 

 

 

Детальніше...

2 травня

2 травня в музеї пройшла заключна гра-квест «Музеєзнавець». Інтерактив був проведений спільно із  Дитячим центром туризму Оболонського району. 

    

 

 

 

 

 

 

Детальніше...

28 квітня

28 квітня  у традиційному  «Голосієвському мануарі» відбулась творча зустріч із Лауреатом премії ім. Максима Рильського Романом Гамадою – єдиним в Україні перекладачем із перських мов. 

Роман Гамада отримав премію імені Максима Рильського у 2014 році за  переклад з перської мови таких книг, як «Захоплюючі розповіді» Алі Сафі та «Бахтіяр-наме».

 

 

 

 

 

 

 

 

Детальніше...